Dear international students, Jan. 18, 2022
According to the arrangement of 2022 winter vacation, the winter vacation will start on January 13, 2022 and end on February 20, 2022. Recently has seen a new surge of COVID-19 cases caused by the spread of Omicron, and the global epidemic prevention and control situation remains severe. We hereby recommend that international students in China do not travel if non-essential, reduce unnecessary outings and gatherings, and try not to travel to other domestic cities, especially high risk areas, or leave China. The consequences caused by the risk of infection and epidemic prevention and control due to private travel will be borne by the students involved. The related work arrangements for winter vacation are notified as follows:
1. Application for access permissions to campus
During the winter vacation, international students living on campus are not encouraged to leave the campus if non-essential. In principle, international students living outside campus are not allowed to enter the school. If there is such a need, you should apply for temporary access to the campus through the international student management system, which will be submitted to the review of your department.
2. Application for leaving Wuhan or China
During the winter vacation, international students are not recommended to leave Wuhan. If you do need to, you are required to apply to the counselor/supervisor and your school for approval. If you need to return to your country, you should report to the embassy of your country in China for approval. For Chinese government scholarship students who leave China during the winter vacation, your living allowances will be suspended in accordance with the relevant regulation. According to the relevant notice of the Ministry of Commerce, the Ministry of Commerce does not provide air tickets for visiting home during the winter vacation. If you decide to return to the country at your own expense, you should first apply to the competent authority of your home country, and the competent authority will send a note to the local Chinese embassy (consulate), only after the local Chinese embassy (consulate) agrees and informs the training center of the Ministry of Commerce, will you be able to go through the relevant travel procedures and leave China. If you leave China without following the above required procedures, the relevant consequences will be borne by yourselves.
3. Other considerations
During the winter vacation, international students staying in Wuhan must pay attention to the electricity security, pay attention to the cold weather and keep warm, and maintain good study and rest habits. In case of any emergencies, please contact the apartment staff, the department counselor or the staff on duty of the International Student Office as soon as possible (duty location: Counter 1 of the Administrative Service Center; on-duty telephone: 027-87541868 ext. 8001).
Wish you a safe and peaceful winter vacation!
Wish you a happy and prosperous Chinese New Year!
International Student Office, SIE-HUST
关于2022年寒假工作安排的通知
全校国际学生:
按照学校2022年寒假工作安排,本学期寒假从2022年1月13日开始,至2022年2月20日结束。此次寒假正值冬季新冠疫情反弹的高发期,且病毒变异带来更大挑战,全球疫情防控形势十分严峻,建议在华国际学生“非必要,不出行”,减少非必要的外出和聚会,尽量不出行其他国内城市尤其是疫情高风险地区或离华,因私自出行带来疫情感染和防控等风险而造成的一系列后果的,将由涉事学生承担。寒假相关工作安排如下:
一、进出校园申请
寒假期间,校内居住的国际学生非必要不外出,原则上不允许校外居住国际学生进校,确有需要的,应通过国际学生管理系统申请校园卡临时出入权限,经院系审批同意。
二、离汉离华申请
寒假期间,不建议国际学生出市旅行,确有需要出武汉市的,应“一人一报、一事一报”,经辅导员/导师同意,院系审批,国际教育学院疫情防控领导小组审批并报学校疫情防控领导小组备案。国际学生确有需要回国的,学生本人应报本国驻华使馆同意。寒假期间自行离境的中国政府奖学金学生,其生活费将按照相关规定暂停发放。按照商务部相关通知要求,商务部援外学历学位项目暂不提供寒假探亲机票,如个别学员申请自费回国,需向其本国派出主管部门申请并由其派出主管部门照会中国驻外使(领)馆,经中国相关驻外使(领)馆同意并告知商务部培训中心后,方可办理有关出行手续,未按照要求私自离境的,相关后果将由本人承担。
三、其它注意事项
寒假在汉国际学生寒假期间务必注意用电安全, 注意防寒保暖,保持良好作息习惯,如遇突发情况,要第一时间联系公寓工作人员、院系辅导员或国际学生办公室值班老师(值班地点:师生服务中心1号窗口;值班电话:027-87541868转8001)。
祝愿同学们寒假平安祥和,一切安好!
提前预祝同学们春节愉快,喜乐安康!
国际教育学院
国际学生办公室
2022年1月18日